クロスインデックスには、リサーチ・コンサルティング部、通訳・翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、通訳・翻訳部のコーディネーターによる、日々の業務を通しての雑感です。
[2010/07/12] テープ起こしの業界では、テープ起こし作業とテープ起こしに関わる翻訳を反訳と呼ぶことがあります。また、この作業にあたる翻訳者も、反訳者と呼ばれています。
そもそもテープ起こしとは、音声を書き起こし、文書化することで、クロスインデックスでも、様々なビジネス分野で、テープ起こし(反訳)業務を承っています。その内容は会議、講演、セミナー、インタビュー、対談など一般ビジネス分野のものから、株主総会や裁判法廷用など専門的ものに至るまで、多岐にわたっています。
(K.U.より)
ガバレッジ国 | 141 ヶ国 |
---|---|
エキスパート国籍 | 138 ヶ国 |
対応言語 | 340 言語 |
エキスパート | 14,369 名 |
海外提携企業 | 421 社 |