中国語翻訳:簡体字と繁体字

中国語翻訳:簡体字と繁体字

クロスインデックスには、リサーチコンサルティング部、通訳翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、通訳翻訳部のコーディネーターによる、日々の業務を通しての雑感です。

  

[2010/06/04]
日本語から中国語翻訳のご依頼を受けた際、まず確認すべきは、お客様が簡体字(中国で正書法として採用されている)か繁体字台湾香港マカオで使用されている)のどちらをご希望されているかです。
簡体字繁体字かによって、手配する中国語翻訳者も変わってきます。
中国語翻訳をご依頼いただく際はぜひ上記の点をご確認の上、お問い合わせください。

(K.U.より)

  

→ アップデート記事一覧へ

  


ページの先頭へ