中国語の翻訳について

中国語の翻訳について

クロスインデックスには、リサーチコンサルティング部、通訳翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、通訳翻訳部のコーディネーターによる、日々の業務を通しての雑感です。

  

[2010/09/17]    中国語翻訳をご依頼頂いた際はまず簡体字繁体字のどちら用いた中国語翻訳とすべきか、お客様に確認します。簡体字であれば北京ベースの中国標準語を専門とする翻訳者が、繁体字であれば台湾香港中国語を専門とする翻訳者翻訳作業にあたるように手配します。
中国語には英語圏や日本などから外来語がたくさん取り入れられており、それらの外来語には独自の漢字が当てられています。中国語翻訳チェックでは外来語の漢字や表記が中国語圏において一般的なものかどうかという確認も行う必要があり、クロスインデックスはこうしたチェックを必ず行うことで、高品質な中国語翻訳を提供しています。

(K.U.より)

  

→ アップデート記事一覧へ

  


ページの先頭へ