中国語翻訳 ― 簡体字と繁体字 ―

中国語翻訳 ― 簡体字と繁体字 ―

クロスインデックスには、リサーチコンサルティング部、通訳翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、通訳翻訳部のコーディネーターによる、日々の業務を通しての雑感です。

  

[2010/10/13]    日本語から中国語への翻訳のご依頼をいただいた際、クロスインデックスではお客様が簡体字繁体字のどちらをご希望であるかを必ず確認させていただいています。
簡体字中国正書法として採用されている漢字の体系で、シンガポールでも採用されています。繁体字簡体字以前から使われている字体体系で、台湾香港マカオで使用されています。簡体字繁体字かによって、手配する中国語翻訳者も変わります。中国語翻訳と一口に言っても、その内容には広がりと差異があるのです。

(T.T.より)

  

→ アップデート記事一覧へ

  


ページの先頭へ