クロスインデックスには、リサーチ・コンサルティング部、通訳・翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、通訳・翻訳部のコーディネーターによる、日々の業務を通しての雑感です。
[2010/10/13] 日本語から中国語への翻訳のご依頼をいただいた際、クロスインデックスではお客様が簡体字と繁体字のどちらをご希望であるかを必ず確認させていただいています。
簡体字は中国で正書法として採用されている漢字の体系で、シンガポールでも採用されています。繁体字は簡体字以前から使われている字体体系で、台湾・香港・マカオで使用されています。簡体字か繁体字かによって、手配する中国語翻訳者も変わります。中国語翻訳と一口に言っても、その内容には広がりと差異があるのです。
(T.T.より)
ガバレッジ国 | 141 ヶ国 |
---|---|
エキスパート国籍 | 138 ヶ国 |
対応言語 | 340 言語 |
エキスパート | 14,369 名 |
海外提携企業 | 421 社 |