クロスインデックスには、リサーチ・コンサルティング部、通訳・翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、通訳・翻訳部のコーディネーターによる、日々の業務を通しての雑感です。
[2010/10/26] 日本語からドイツ語への翻訳、ドイツ語から日本語への翻訳は、明治維新以来日本の翻訳業界を支えてきました。
昨今は、中国語翻訳や韓国語翻訳の方が脚光を浴びていますが、今尚自動車、機械産業や、音楽等の文化などに関する文書のドイツ語翻訳の需要は衰えていません。良質なドイツ語教育を受けたドイツ語翻訳者の層の厚さもあり、対応者の中に優秀な翻訳者が揃っていることが、歴史に育まれたドイツ語翻訳の特徴です。
(J.M.より)
ガバレッジ国 | 141 ヶ国 |
---|---|
エキスパート国籍 | 138 ヶ国 |
対応言語 | 340 言語 |
エキスパート | 14,369 名 |
海外提携企業 | 421 社 |