クロスインデックスには、リサーチ・コンサルティング部、通訳・翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、通訳・翻訳部のコーディネーターによる、日々の業務を通しての雑感です。
[2010/11/09] 韓国語は比較的発音が明瞭な言葉ですので、会議やインタビューの際に録音された韓国語音声に関するテープ起こしの品質には、安定した水準が期待できます。しかし、韓国語母国語話者による作業でなければ方言や口語表現にも完全に対応した満足の行くテープ起こしはできません。日本語同様、韓国語には同音異義語が多いため、タイピングミスに対する注意も特に厳重にする必要があります。
クロスインデックスの登録専門家による韓国語テープ起こしサービスは、韓国語母国語話者の中でも特に研ぎ澄まされた韓国語のセンスを持つ対応者による高品質なテープ起こし原稿のご提供で、多くのお客様から高い評価を頂いています。
(J.M.より)
ガバレッジ国 | 141 ヶ国 |
---|---|
エキスパート国籍 | 138 ヶ国 |
対応言語 | 340 言語 |
エキスパート | 14,369 名 |
海外提携企業 | 421 社 |