クロスインデックスには、リサーチ・コンサルティング部、通訳・翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、通訳・翻訳部のコーディネーターによる、日々の業務を通しての雑感です。
[2010/11/15] クロスインデックスは学術機関からの英語論文の添削依頼などを含めた英語の添削依頼をよく頂いています。
専門的な内容の英語論文を添削する場合には、添削対象の英語原稿と一緒に、参考資料やURLもご送付、しっかりと調べ物をしながら、対応することが求められます。
品質の高い英語翻訳文書の完成には、英語翻訳者や英語添削者の語学力のみならず、調査力、分析力が欠かせません。
(K.U.より)
ガバレッジ国 | 141 ヶ国 |
---|---|
エキスパート国籍 | 138 ヶ国 |
対応言語 | 340 言語 |
エキスパート | 14,369 名 |
海外提携企業 | 421 社 |