ドイツ語の逐次通訳

ドイツ語の逐次通訳

クロスインデックスには、リサーチコンサルティング部、通訳翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、通訳翻訳部のコーディネーターによる、日々の業務を通しての雑感です。

  

[2010/12/16]    クロスインデックスはドイツ国内でのドイツ語・日本語逐次通訳案件のご相談をよくいただきます。
内容の多くはメッセ会場訪問時やドイツ企業との商談時のドイツ語・日本語逐次通訳です。またドイツ在住ドイツ語逐次通訳者には、ドイツ語と日本語に、英語も加えた三言語による通訳対応が求められることも多々あります。
日本を訪れる多くのドイツ人の高い英語能力から考えて、ドイツで働くドイツ人が英語を話せて当然、という発想が生まれるのも仕方ないのかもしれません。

(T.T.より)

  

→ アップデート記事一覧へ

  


ページの先頭へ