インタビューなどの中国語テープ起こし

インタビューなどの中国語テープ起こし

クロスインデックスには、リサーチコンサルティング部、通訳翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、通訳翻訳部のコーディネーターによる、日々の業務を通しての雑感です。

  

[2010/12/22]    クロスインデックスでは日ごろよりインタビュー中に録音された音声などについて中国語テープ起こしを承っています。
中国語テープ起こしは、スピーカーが言いよどんだり言い間違えたりしていると、工数の多い仕事になります。また、中国語は方言の多さでも有名です。話し言葉やアクセントは千差万別で、中国人同士でも出身地が違うとしばしば意思の疎通ができないことすらある程です。そこで、クロスインデックスでは、どの地方での収録された、どの地方出身の中国語話者による音声をテープ起こしするのかということを確認し、極力近いエリア出身の中国人テープ起こし専門家が作業にあたることができるようにしています。

(T.T.より)

  

→ アップデート記事一覧へ

  


ページの先頭へ