クロスインデックスには、リサーチ・コンサルティング部、通訳・翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、通訳・翻訳部のコーディネーターによる、日々の業務を通しての雑感です。
[2010/12/27] フランス語のテープ起こしを行う際にはまず、音声の主であるフランス語スピーカーの出身国を確認する必要があります。フランス語はカナダ、スイス、ベルギー、アフリカ諸国など広域で話されている他、独自に派生しているフランス語系クレオール語などもあるため、方言に注意する必要があります。フランス語のテープ起こしにはフランス語ネイティブまたは同等の語学力を有する専門家が対応しますが、こうした専門家には、リスニング力と共に、優れた入力スキルも必要です。
お客様の多くはタイムコード入りのきちんとフォーマットがなされた成果物をお求めです。クロスインデックスではフランス語テープ起こしの際、必ずスタイルガイドに沿った納品物を仕上げ、お客様のご要望にお応えしています。
(K.T.より)
ガバレッジ国 | 141 ヶ国 |
---|---|
エキスパート国籍 | 138 ヶ国 |
対応言語 | 340 言語 |
エキスパート | 14,369 名 |
海外提携企業 | 421 社 |