日本で手軽にできるスペイン語の編集・デザイン

日本で手軽にできるスペイン語の編集・デザイン

クロスインデックスには、リサーチコンサルティング部、通訳翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、通訳翻訳部のコーディネーターによる、日々の業務を通しての雑感です。

  

[2010/06/17]    スペイン語は英語に近いラテン文字セットを使用する言語ですが、一部特殊文字も使用します。スペイン語編集デザインを業務として承る場合、スペイン語文字セットを完備したDTPオペレーターの出番となります。
スペイン語の文章で一番特徴的なのは、疑問文、感嘆文の冒頭にも逆さにした疑問符(逆疑問符「¿」)および感嘆符(逆感嘆符「¡」)が入ることですが、スペイン語編集デザインに慣れたDTPオペレーターの場合、こうした部分もスムーズに処理し、スペイン南米諸国で組まれた版下で、遜色ない仕上がりが期待できます。
現行の各種DTPソフトの完成度は非常に高いために、日本にいながら、スペインを始め、メキシコアルゼンチンなど、4億人を超えるスペイン語話者向けのスペイン語編集デザインが、自在に組めてしまうのには時代の進歩を感じます。

(J.M.より)

  

→ アップデート記事一覧へ

  


ページの先頭へ