クロスインデックスには、リサーチ・コンサルティング部、通訳・翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、通訳・翻訳部のコーディネーターによる、日々の業務を通しての雑感です。
[2011/07/07] インターネットの普及により、翻訳案件でもWebサイトの多言語化のお問合せを頂く事が増えました。サイト翻訳の場合、SEO対策も合わせてご提案させていただいており、検索サイトで検索にヒットしやすいようにSEO対策も行うと閲覧数の向上に効果的です。
例えばドイツ語翻訳では、実際ドイツで使用されている主要の検索サイトでヒットしやすいキーワードを織り交ぜたドイツ語翻訳をおこないます。クロスインデックスではSEO対策の知識を有したドイツ語翻訳者による対応が可能です。
(Y.M.より)
ガバレッジ国 | 141 ヶ国 |
---|---|
エキスパート国籍 | 138 ヶ国 |
対応言語 | 340 言語 |
エキスパート | 14,369 名 |
海外提携企業 | 421 社 |