クロスインデックスには、リサーチ・コンサルティング部、通訳・翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、通訳・翻訳部のコーディネーターによる、日々の業務を通しての雑感です。
[2011/09/12] EUの中核を成すドイツは言うに及ばず、ドイツ語圏一般において国際会議などでのドイツ語の同時通訳はいまなお、根強いニーズがあります。
ドイツでは対外的に英語などを使用する場合も多いのですが、依然ドイツ語での政治・経済・科学技術・文化・芸術領域の情報発信量は非常に多く、ましてや話し言葉中心の国際会議や講演となるとなおさらです。そんな背景からドイツ語の同時通訳は、欧州と日本での国際的イベント時にご依頼が集中します。
クロスインデックスでは各専門領域にも習熟したドイツ語の同時通訳のエキスパートを世界各地に向けて派遣する事前手配が可能です。
(N.T.より)
ガバレッジ国 | 141 ヶ国 |
---|---|
エキスパート国籍 | 138 ヶ国 |
対応言語 | 340 言語 |
エキスパート | 14,369 名 |
海外提携企業 | 421 社 |