フランス語の国際会議などの同時通訳

フランス語の国際会議などの同時通訳

クロスインデックスには、リサーチコンサルティング部、通訳翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、通訳翻訳部のコーディネーターによる、日々の業務を通しての雑感です。

  

[2011/09/14]    フランス語同時通訳は国際会議などの場で長らく英語に次ぐ地位を保っています。使用言語にフランス語も指定される国際会議は非常に多く、国際的イベントでのフランス語によるスピーチも盛んに行われています。古来フランスはヨーロッパの中で文化的にも先進的地域であることから、母語としての話者以外に第二言語としての話者も多く、情報発信言語としてのフランス語は依然優位性の高い言語です。それ故、フランス語同時通訳はコンスタントにご依頼を戴く通訳案件です。
それだけに、フランス語によって同時通訳される議題の分野は千差万別ですが、クロスインデックスが世界中に擁する人的ネットワークを駆使することで、如何なる分野のフランス語同時通訳エキスパートでも迅速に手配することが出来ます。

(N.T.より)

  

→ アップデート記事一覧へ

  


ページの先頭へ