クロスインデックスには、リサーチ・コンサルティング部、通訳・翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、通訳・翻訳部のコーディネーターによる、日々の業務を通しての雑感です。
[2011/09/20] ひところの韓流ブームからK-POPの隆盛など、主要メディアでも日常的に韓国語が聞かれるようになりましたが、ショー・ビジネスの世界での俳優や歌手のインタビューのように、一般の企業間の交流にも韓国語の同時通訳を盛んにご利用戴いております。やはり多くは日韓国際会議での韓国語の同時通訳のご依頼が多く、両国間に時差がないことから、ビデオ・コンファレンス(TV会議)での韓国語の同時通訳なども珍しくありません。
韓国は地理的に近いことからも、同時通訳者のご依頼を急遽戴くことがままありますが、可能な限り事前に韓国語の同時通訳が必要な会議のアジェンダをお知らせ戴くことで、最良の同時通訳サービスをご提供することが可能になります。
(N.T.より)
ガバレッジ国 | 141 ヶ国 |
---|---|
エキスパート国籍 | 138 ヶ国 |
対応言語 | 340 言語 |
エキスパート | 14,369 名 |
海外提携企業 | 421 社 |