クロスインデックスには、リサーチ・コンサルティング部、通訳・翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、通訳・翻訳部のコーディネーターによる、日々の業務を通しての雑感です。
[2011/10/05] ロシア語のテープ起こしで注意を要する点には、まず発音が挙げられます。子音と母音がセットで発音される日本語と違いロシア語の発音はいくつかの特徴を有しており、例えば子音がいくつか連続することがよくあること等もその一つです。またロシア語は単語にある綴りの文字の発音とその綴りの単語としての読みの発音が異なる等、習得する上で多くの時間と労力を要する言語の一つでもあります。テープ起こしではロシア語のリスニングのスキルと併せてタイピングのスピードも求められますので、熟練者による作業が必要になります。
クロスインデックスでは、日本国内外に豊富な経験を有するロシア語通訳者・翻訳者が多数在籍しておりますので、ロシア語のテープ起こしはまずはクロスインデックスにお問合せ下さい。
(M.N.より)
ガバレッジ国 | 141 ヶ国 |
---|---|
エキスパート国籍 | 138 ヶ国 |
対応言語 | 340 言語 |
エキスパート | 14,369 名 |
海外提携企業 | 421 社 |