ブラジル・ポルトガル語の翻訳

ブラジル・ポルトガル語の翻訳

クロスインデックスには、リサーチコンサルティング部、通訳翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、通訳翻訳部のコーディネーターによる、日々の業務を通しての雑感です。

  

[2011/10/26]    世界のポルトガル語の中でもブラジル・ポルトガル語翻訳は、日本政府の日系人ビザで出稼ぎに来日・在住する日系ブラジル人労働者が増加していることにより、ご依頼戴く案件数も増えています。
古くは南蛮人の渡来や、先述の日系ブラジル人の父祖が日本から移民したことなどから、日本人にとってポルトガル語は他の言語と比較しても親しみのある言語と言えます。日伯の人的交流の層が厚くなるに伴い、ポルトガル語翻訳案件も、渡航手続きの公文書や契約書といった私文書、IT製品や家電品の取説や技術文書といった実用文書から、ポルトガル語の小説や戯曲、映画の脚本にまで広がりを見せています。ポルトガル語翻訳案件ブラジルの発展に伴い、今後も益々増えることが見込まれます。

(N.T.より)

  

→ アップデート記事一覧へ

  


ページの先頭へ