クロスインデックスには、リサーチ・コンサルティング部、通訳・翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、通訳・翻訳部のコーディネーターによる、日々の業務を通しての雑感です。
[2011/11/07] わが国では一般にドイツ語は厳格なイメージが強い言語でしょう。実はドイツ語という言語は方言が多く、バリエーションに富み、また文法的にも意外に自由度が高いことで知られます。「方言が多い」というよりは、ドイツ語圏で話される多様な方言を総称して「ドイツ語」と呼んでいる言語であると言って差し支えないほどです。ただ、書き言葉については「新高地ドイツ語:Neuhochdeutsch」という標準化が確立していますので、「ドイツ語圏全体に通用する添削」を行うことが可能な言語でもあります。
クロスインデックスがご提供するドイツ語の添削では“Alles in Ordnung”(直訳で「全ては秩序の中に」、一般に「OK」の意)が口癖のドイツ人に倣い、「秩序の中にあるドイツ語品質」をお納め致します。
(N.T.より)
ガバレッジ国 | 141 ヶ国 |
---|---|
エキスパート国籍 | 138 ヶ国 |
対応言語 | 340 言語 |
エキスパート | 14,369 名 |
海外提携企業 | 421 社 |