クロスインデックスには、リサーチ・コンサルティング部、通訳・翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、通訳・翻訳部のコーディネーターによる、日々の業務を通しての雑感です。
[2011/11/08] イタリア語のSEO対策としてキーワード検索ヒット率の向上など言語的な対応は無論のことですが、イタリア語のサイトは欧州の中でも抜きんでて洒脱なデザインが多く、その視覚的な訴求力に合わせたSEOが必要になります。
イタリア語話者を対象としたイタリア語のSEO対策は、イタリア語の運用能力のみならず、イタリア人のWebサイト上における行動特性や、その背景としてのイタリア的感覚にも充分な理解と経験知を以ってあたる必要があります。
クロスインデックスでは、イタリア語のSEO対策のみならず、イタリア的センスに長けた人的ネットワークから、最適任のエキスパートを選任して作業に充当しております。
(N.T.より)
ガバレッジ国 | 141 ヶ国 |
---|---|
エキスパート国籍 | 138 ヶ国 |
対応言語 | 340 言語 |
エキスパート | 14,369 名 |
海外提携企業 | 421 社 |