クロスインデックスには、リサーチ・コンサルティング部、通訳・翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、通訳・翻訳部のコーディネーターによる、日々の業務を通しての雑感です。
[2011/02/04] 韓国語のSEO対策を行う際には、まず韓国国内での検索エンジンのシェアを知る必要があります。韓国はWeb先進国の一つですが、日本を含む諸外国とは異なりGoogleやYahooの利用率が低く、韓国国内の検索エンジンのシェアが高いといわれています。
韓国語のキーワードをWebサイト内に埋め込む際には、上記のような状況にある韓国に住む韓国語インターネット閲覧者に効果的に訴求するようなキーワードを使用してSEO対策をする必要があります。日本の企業のウェブサイトの英語版は多く見かけますが昨今の韓国企業との取引やマーケティングシェアの向上などから韓国語のWeb制作およびSEO対策を実施する企業が今後増えることが見込まれます。
(K.T.より)
ガバレッジ国 | 141 ヶ国 |
---|---|
エキスパート国籍 | 138 ヶ国 |
対応言語 | 340 言語 |
エキスパート | 14,369 名 |
海外提携企業 | 421 社 |