クロスインデックスには、リサーチ・コンサルティング部、通訳・翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、通訳・翻訳部のコーディネーターによる、日々の業務を通しての雑感です。
[2011/02/17] イタリアでのビジネスを考える際、イタリア語Web制作は忘れてはいけない課題です。
イタリア語のWeb制作に取り組む場合には、イタリア人の感性に訴求できるよう、日本国内向けのWebサイトとは違うデザインにする必要があるでしょう。デザインのみならず、コンテンツに関しても、イタリア人の志向を知り尽くしたイタリア語ネイティブ専門家の協力が必要です。
こうした理解の下でイタリア語のWeb制作に臨むことは、イタリアへのビジネス展開を進める上で重要なアプローチのひとつと言えるでしょう。
(T.T.より)
ガバレッジ国 | 141 ヶ国 |
---|---|
エキスパート国籍 | 138 ヶ国 |
対応言語 | 340 言語 |
エキスパート | 14,369 名 |
海外提携企業 | 421 社 |