クロスインデックスには、リサーチ・コンサルティング部、通訳・翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、通訳・翻訳部のコーディネーターによる、日々の業務を通しての雑感です。
[2011/03/17] ポルトガル語翻訳のお問合せを頂いた場合には、ブラジルのポルトガル語と、ポルトガル本国のポルトガル語の内、どちらのポルトガル語による翻訳が必要とされているかをまず確認します。
最近では新興国ブラジルと日本とのビジネス取引の増加に伴い、ブラジル向けのポルトガル語翻訳のご依頼を頂く機会が増えてきています。また、日本にいる日系ブラジル人向けの文書のポルトガル語翻訳に関しても高い需要があります。
クロスインデックスでは、お客様からご依頼頂いたポルトガル語翻訳を高品質なものに仕上げるため、クロスチェック体制を強化し、翻訳者の選定にも細心の注意を払っています。
(T.T.より)
ガバレッジ国 | 141 ヶ国 |
---|---|
エキスパート国籍 | 138 ヶ国 |
対応言語 | 340 言語 |
エキスパート | 14,369 名 |
海外提携企業 | 421 社 |