クロスインデックスには、リサーチ・コンサルティング部、通訳・翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、通訳・翻訳部のコーディネーターによる、日々の業務を通しての雑感です。
[2011/04/06] 韓国語のSEO対策を実施する際にはまず、韓国語の検索エンジンシェアを調べる必要があります。韓国語のSEO対策の実施には韓国語でインターネットを閲覧するユーザーをターゲットにした独自のキーワードの最適化が必要です。
韓国語キーワードの絞り込みは、日本語のキーワードを単純に韓国語に翻訳するだけでは正しく行えません。韓国語ネイティブが実際にWeb検索に用いる可能性のある単語の組み合わせを韓国語ネイティブで、かつSEO対策の知識を兼ね備えた専門家に依頼して複数挙げてもらう必要があります。高い言語能力と分析能力を持ったクロスインデックスの専門家はこの韓国語SEO対策を能率的に行うことができます。
(T.T.より)
ガバレッジ国 | 141 ヶ国 |
---|---|
エキスパート国籍 | 138 ヶ国 |
対応言語 | 340 言語 |
エキスパート | 14,369 名 |
海外提携企業 | 421 社 |