クロスインデックスには、リサーチ・コンサルティング部、通訳・翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、通訳・翻訳部のコーディネーターによる、日々の業務を通しての雑感です。
[2011/04/11] ポルトガル語の添削は、お客様からお寄せいただいた文章をポルトガル語ネイティブがチェックするというものです。アクセント記号や文法に関するチェックはもちろん、ポルトガル語としての自然さに配慮したチェックも行うのが、ポルトガル語ネイティブによるポルトガル語添削です。専門的な内容のポルトガル語文書については、当該分野に秀でた添削者が対応することにより、高い品質を確保しています。
(N.K.より)
ガバレッジ国 | 141 ヶ国 |
---|---|
エキスパート国籍 | 138 ヶ国 |
対応言語 | 340 言語 |
エキスパート | 14,369 名 |
海外提携企業 | 421 社 |