ドイツ語の逐次通訳

ドイツ語の逐次通訳

クロスインデックスには、リサーチコンサルティング部、通訳翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、通訳翻訳部のコーディネーターによる、日々の業務を通しての雑感です。

  

[2011/05/31]    ヨーロッパでの通訳案件では、英語の他にドイツ語逐次通訳もよく承ります。ドイツ語、日本語プラス英語もできる通訳者というハードルの高いご注文をいただくこともあります。
ドイツ在住通訳者は英語よりドイツ語の方が得意な方が多く、事前に逐次通訳のメインとなる言語がドイツ語か英語か問合せがあることもございます。実際、現場ではドイツ語日本語をメインとし、専門用語などで補佐的に英語の通訳が入ることが多いというのが実情です。

(N.K.より)

  

→ アップデート記事一覧へ

  


ページの先頭へ