クロスインデックスには、リサーチ・コンサルティング部、通訳・翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、通訳・翻訳部のコーディネーターによる、日々の業務を通しての雑感です。
[2011/06/01] アメリカ英語で書かれた文書をイギリス英語に添削、またはその逆での英文添削のご依頼をいただくことがあります。主に、アメリカやイギリスの大学、大学院に出願する際の、推薦状やエッセイの英文添削です。受入国の文化に対する敬意は重要であると考えられ、正しい英文、そしてその国の流儀にあった英文は、読み手の抱く印象を変えることもあるでしょう。
(N.K.より)
ガバレッジ国 | 141 ヶ国 |
---|---|
エキスパート国籍 | 138 ヶ国 |
対応言語 | 340 言語 |
エキスパート | 14,369 名 |
海外提携企業 | 421 社 |