クロスインデックスには、リサーチ・コンサルティング部、通訳・翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、リサーチ・コンサルティング部のコンサルタントによる、日々の業務を通しての雑感です。
[2012/05/14] 韓国語は日本語に翻訳しやすい言語と言われている。日本語と韓国語は文法的に似ており、語彙にも似通ったものが多いためである。日本人が韓国語を学ぼうとする場合、英語を学ぶために必要な期間に比べて数分の一で済むと言われている。
韓国語は日本語に翻訳しやすいためか、スマートフォン用翻訳アプリなども数多く開発されており便利である。
自動翻訳でも十分コミュニケーションできているところから、やはり韓国語と日本語は互いに翻訳しやすい言語のようである。
ガバレッジ国 | 141 ヶ国 |
---|---|
エキスパート国籍 | 138 ヶ国 |
対応言語 | 340 言語 |
エキスパート | 14,369 名 |
海外提携企業 | 421 社 |