クロスインデックスには、リサーチ・コンサルティング部、通訳・翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、通訳・翻訳部のコーディネーターによる、日々の業務を通しての雑感です。
[2012/01/30] 韓国語は「劇音」「濃音」など、強い発音が多く、比較的聞き取り易い部類に属する言語ですので、録音された韓国語の談話、韓国語音声のテープ起こしではコンスタントに高品質の成果物を納品しております。
その一方、韓国語を母語とする韓国語話者でなければ、方言や口語表現にも完全に対応したテープ起こしは困難です。日本語に似て、韓国語には同音異義語が多く、その聞き間違いや綴りの間違いに対するチェックも特に入念に行う必要があります。
クロスインデックスの韓国語テープ起こしのエキスパートは、韓国語を母語とする韓国語話者の中でも選り抜きの韓国語のスキル保持者による高水準のテープ起こしテキスト・データをお納めしており、クライアント様からは常に高評価を戴いております。
(N.T.より)
ガバレッジ国 | 141 ヶ国 |
---|---|
エキスパート国籍 | 138 ヶ国 |
対応言語 | 340 言語 |
エキスパート | 14,369 名 |
海外提携企業 | 421 社 |