イタリア語の添削エキスパートによる添削

イタリア語の添削エキスパートによる添削

クロスインデックスには、リサーチコンサルティング部、通訳翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、通訳翻訳部のコーディネーターによる、日々の業務を通しての雑感です。

  

[2012/01/30]    イタリアもまた「旧枢軸国」に共通する一面として、19世紀中頃まで、「イタリア」と呼ばれる地域はあっても「イタリア」という「統一国家」は存在しませんでした。同様にイタリア語という言語もその地方毎の方言を総称して便宜上「イタリア語」と称しており、イタリア語もその地方によるローカルな方言の差が非常に大きい言語でもあります。それ故にイタリア語の添削もまた、どの地方の「イタリア語」として自然でこなれた「イタリア語」とするか、その軸の取り方が大きく影響する作業であると言えます。イタリア語添削は、イタリア語話者添削エキスパートをその有機的人的ネットワークに組織するクロスインデックスにご相談下さい。

(N.T.より)

  

→ アップデート記事一覧へ

  


ページの先頭へ