クロスインデックスには、リサーチ・コンサルティング部、通訳・翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、通訳・翻訳部のコーディネーターによる、日々の業務を通しての雑感です。
[2012/01/31] 欧州連合(EU)主要国の一箇国であるイタリアは、日本との経済や技術分野での交流も盛んですが、ビジネス会議通訳の他、さすが古代ローマやルネッサンス文化の後胤だけあって、音楽や美術といった「アート」に関するイタリア語通訳のご依頼を大変多く戴いております。
クロスインデックスはイタリア語通訳に習熟したエージェントとして、オペラ歌手や画家、美術研究者、ファッション・デザイナー、はたまたイタリア・サッカー・チーム代表選手など向けのイタリア語通訳のご依頼を多数戴いております。イタリア語通訳をお請けする上では、クライアント様には予め通訳者候補の経歴書を開示させて戴いており、イタリアの著名な芸術家やデザイナー、スポーツ選手についてのイタリア語通訳実績を有するようなイタリア語通訳エキスパートの中から、クライアント様の目的に応じてイタリア語通訳の豊富な実績を有する通訳エキスパートをご紹介しております。結果としてクライアント様にご好評を戴けた際は、通訳コーディネーター冥利に尽きると言えます。
(N.T.より)
ガバレッジ国 | 141 ヶ国 |
---|---|
エキスパート国籍 | 138 ヶ国 |
対応言語 | 340 言語 |
エキスパート | 14,369 名 |
海外提携企業 | 421 社 |