クロスインデックスには、リサーチ・コンサルティング部、通訳・翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、通訳・翻訳部のコーディネーターによる、日々の業務を通しての雑感です。
[2012/02/17] 英語の添削もその内容は極めて多岐に亘りますが、日本国内に於いても最近多くご依頼を戴く案件として「スピーチ原稿の英語の添削」があります。英語が苦手な国民として知られる日本人も今や国際化の波とは無縁でいられず、公私ともにパーティなどでのスピーチを英語でしなければならない場面などが珍しくなくなって来ています。クロスインデックスの英語の添削エキスパートは添削をご提供しますが、良いスピーチのコツは、そのスピーチの話者が、英語によって何を伝えるかが何よりも肝要です。
ガバレッジ国 | 141 ヶ国 |
---|---|
エキスパート国籍 | 138 ヶ国 |
対応言語 | 340 言語 |
エキスパート | 14,369 名 |
海外提携企業 | 421 社 |