クロスインデックスには、リサーチ・コンサルティング部、通訳・翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、通訳・翻訳部のコーディネーターによる、日々の業務を通しての雑感です。
[2012/03/09] スペイン語の添削は個人が翻訳したものからプロの翻訳者が翻訳したテキスト、或いは既に出版・刊行されている書籍の添削などご依頼内容も多様です。スペイン語の添削はその専門性に合わせ、適任のスペイン語を母語とするネイティブ話者が実施しますが、翻訳後のスペイン語のテキストのみでは添削に限界がある場合もありますので、そのようなケースでは翻訳元の日本語との対訳チェック(クロスチェック)を含めてご依頼を戴く場合があります。
クロスチェック込みのスペイン語の添削は、豊富な経験値を誇るクロスインデックスにご用命下さい。
ガバレッジ国 | 141 ヶ国 |
---|---|
エキスパート国籍 | 138 ヶ国 |
対応言語 | 340 言語 |
エキスパート | 14,369 名 |
海外提携企業 | 421 社 |