クロスインデックスには、リサーチ・コンサルティング部、通訳・翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、通訳・翻訳部のコーディネーターによる、日々の業務を通しての雑感です。
[2012/03/12] ドイツ語は「ドイツ連邦共和国」だけではなく、オーストリア、スイス、リヒテンシュタイン、ベルギー、ルクセンブルクなどに於いても公用語として制定されている言語です。また、公用語ではなくともドイツ語が話されている国や地域は東欧を中心に数多く存在しますし、オランダ語や北欧語の多くはドイツ語とは極めて近縁の言語です。
これだけ広範囲の地域で使用されているということは、その分ドイツ語に多様な方言やアクセントが存在するということでもあります。ドイツ語の通訳をお引き受けする場合には、「どの地域で話されているドイツ語か」を充分確認しなければなりません。例えばスイスのドイツ語圏にドイツ本国のドイツ語を話すドイツ語通訳を派遣したとしても通訳にならない、と言う事態が想定されるのです。言語系サービスの業務に携わっておりますと、一言語にも実に多様な対応が求められることがよくありますが、ドイツ語通訳派遣もその例外ではありません。
ガバレッジ国 | 141 ヶ国 |
---|---|
エキスパート国籍 | 138 ヶ国 |
対応言語 | 340 言語 |
エキスパート | 14,369 名 |
海外提携企業 | 421 社 |