映像翻訳の醍醐味

映像翻訳の醍醐味

クロスインデックスには、リサーチコンサルティング部、通訳翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、通訳翻訳部のコーディネーターによる、日々の業務を通しての雑感です。

  

[2012/09/26]    映像翻訳とは、映画などの画面に出てくる登場人物の台詞を外国語に翻訳したり、テレビ番組を作成する際、テレビ局の方が外国で取材してきた内容を日本語に書き起こしたりします。映像翻訳と一言で言っても様々な種類の素材や活用シーンがあります。
通常の翻訳とは異なり、登場人物の心情をうまくとらえるよう的確な表現を心がけ、字数制限のある中で、短縮・意訳も用いながら臨場感のある翻訳をするという特徴を持っています。
 クロスインデックスには、映像翻訳を専門に行うエキスパートがありとあらゆる言語で登録されています。最近ではインドネシア語クメール語など、希少言語のご依頼も頂いております。映像翻訳者の派遣をご検討の方はぜひクロスインデックスまでご連絡下さい。

  

→ アップデート記事一覧へ

  


ページの先頭へ