英語のテープ起こし

英語のテープ起こし

クロスインデックスには、リサーチコンサルティング部、通訳翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、通訳翻訳部のコーディネーターによる、日々の業務を通しての雑感です。

  

[2014/01/17]    日本では外国語によるイベントは、英語を共通語とすることが一般的ですので、多くのご依頼を頂くサービスの一つです。今や英語を母語とする英語話者の英語だけではなく、第二言語としての英語話者の英語もまた、やはり英語として受容されるべきであるという考え方が広まっていますので、現時点の地球上で最もバリエーションに富む言語としての英語のテープ起こしも、英語話者であるというだけでは対応が難しい場合が多々あります。クロスインデックスは世界中に人的ネットワークを有しておりますので、そうしたバリエーションに富む英語通訳者のご要望にも対応が可能です。

  

→ アップデート記事一覧へ

  


ページの先頭へ