テープ起こしの難しさ

テープ起こしの難しさ

クロスインデックスには、リサーチコンサルティング部、通訳翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、通訳翻訳部のコーディネーターによる、日々の業務を通しての雑感です。

  

[2014/04/07]    先日、テープ起こしの案件を扱いました。映像もスクリプトも無く、音声だけのものでした。聞いてみると、さすがに男性と女性は区別がつくのですが、男性3、4人が登場する会話でしかもドイツ語ということで、一度聞いただけでは区別するのがかなり困難でした。これをしっかりと聞き分ける翻訳者は、さすがです。

→ アップデート記事一覧へ

  


ページの先頭へ