クロスインデックスには、リサーチ・コンサルティング部、通訳・翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、通訳・翻訳部のコーディネーターによる、日々の業務を通しての雑感です。
[2014/06/27] 韓国語逐次通訳の需要は増え続けています。ご要望内容の多くは商談での韓国語・日本語の逐次通訳です。韓国企業の高い競争力により経済成長を遂げていること、また韓国が、日本から思いたった時に往来できる距離にあることなどが、商談などの場での韓国語逐次通訳の需要を増やしている要因でしょう。
クロスインデックスには、日本在住、韓国在住双方の優秀な韓国語逐次通訳者が、多数登録しています。
ガバレッジ国 | 141 ヶ国 |
---|---|
エキスパート国籍 | 138 ヶ国 |
対応言語 | 340 言語 |
エキスパート | 14,369 名 |
海外提携企業 | 421 社 |