クロスインデックスには、リサーチ・コンサルティング部、通訳・翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、通訳・翻訳部のコーディネーターによる、日々の業務を通しての雑感です。
[2014/07/22] 欧州言語の中でドイツ語の逐次通訳は一番需要が多いといえます。
ドイツは各都市でメッセが催されるため、ドイツでの展示会に出展する、または展示会を視察する日本企業のお客様からの依頼が多く寄せられます。メッセ会場におけるドイツ語逐次通訳者にはドイツ語のみならず英語での逐次通訳も求められる場合が多くありますが、クロスインデックスに登録しているドイツ在住のドイツ語逐次通訳者の多くはドイツ語、英語、日本語の三言語に対応可能なスキルを身につけていますので、英語による対応が必要な業務も安心してお任せいただけます。
ガバレッジ国 | 141 ヶ国 |
---|---|
エキスパート国籍 | 138 ヶ国 |
対応言語 | 340 言語 |
エキスパート | 14,369 名 |
海外提携企業 | 421 社 |