クロスインデックスには、リサーチ・コンサルティング部、通訳・翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、通訳・翻訳部のコーディネーターによる、日々の業務を通しての雑感です。
[2014/08/18] 日英逐次通訳と翻訳の案件を同時に承ることが多々あります。
商談時の逐次通訳者派遣とあわせて、商談で使用するプレゼン資料等の翻訳を事前にご依頼頂くケースや、逐次通訳の稼働後に、議事録作成などの目的で翻訳が発生するケースなどです。
翻訳と逐次通訳サービスをあわせてご利用頂くと、商談や会議などの準備や事後処理にかかる時間が短縮できるほか、商談、会議自体の内容の充実を図ることもできるでしょう。
ガバレッジ国 | 141 ヶ国 |
---|---|
エキスパート国籍 | 138 ヶ国 |
対応言語 | 340 言語 |
エキスパート | 14,369 名 |
海外提携企業 | 421 社 |