‘アップデート2013’ カテゴリーのアーカイブ
2013年4月26日 金曜日
情熱的なイタリア語の同時通訳
クロスインデックスには、リサーチ・コンサルティング部、通訳・翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、通訳・翻訳部のコーディネーターによる、日々の業務を通しての雑感です。
[2013/04/26] 情熱的なイタリア語の同時通訳は、イタリア語を正しく通訳することはもちろん、話者の豊かな感情表現も読み取ることで、よりニュアンスが正しく伝わります。イタリア語に限らず、全ての言語の同時通訳者には、数秒前に聞き取ったフレーズを記憶に保持して訳出し、直ちに発話するというストレスフルな能力が求められます。文脈を正しく読み取り、同時に他の言語に変換していくだけでも大変なスキルをようする同時通訳ですが、感情表現豊かな言語はどこまでそれを言語表現に落とし込んで伝えるかどうかという取捨選択も瞬時に行わなくてはならず、通訳の中でも同時通訳は最も高度なスキルを持つエキスパートを要する仕事だと言えます。
→ アップデート記事一覧へ
カテゴリー: アップデート2013 | コメントは受け付けていません。
2013年4月26日 金曜日
キャッチーな中国語の校正
クロスインデックスには、リサーチ・コンサルティング部、通訳・翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、通訳・翻訳部のコーディネーターによる、日々の業務を通しての雑感です。
[2013/04/26] 急速な経済成長により経済大国に発展した中国は、今や消費大国でもあります。中国で展開する商品やサービスは増加する一方で、中国市場を無視したビジネスは最早あり得ないと言えます。それにつれて、特に商品やサービスの広告宣伝の分野で、中国語として正しい上、より洗練されたキャッチイなコピー文の校正の需要が伸びています。中国語の校正は、北京語、上海語、広州語、客家語等々、それぞれの中国の諸言語で需要があります。中国語の校正にも、高度な中国語文法知識と、新しい中国語の感覚を活かせる感性も求められます。
→ アップデート記事一覧へ
カテゴリー: アップデート2013 | コメントは受け付けていません。
2013年4月25日 木曜日
重慶の市場調査
クロスインデックスには、リサーチ・コンサルティング部、通訳・翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、リサーチ・コンサルティング部のコンサルタントによる、日々の業務を通しての雑感です。
[2013/04/25] 今日、日本と中国との企業間の協力関係はより緊密になっていますので、中国の一大工業都市である重慶を市場調査から外すことは出来ません。古代から長江沿岸の水運の中心地として栄えた重慶は現在も内陸の国際コンテナターミナルとして中国における重要な都市であり世界的にも知られています。また工業面でも自動車産業をはじめ各工業が盛んであり、重慶に生産拠点を置く日本企業も多数あります。中国内陸部はまだこれからの発展が期待されます。常に最新の情報を得るためにも市場調査は欠かせません。中国は文化、社会制度、商習慣などが日本とは大きく異なりますので、中国在住の市場調査エキスパートによる綿密な調査を必要とします。
→ アップデート記事一覧へ
カテゴリー: アップデート2013 | コメントは受け付けていません。
2013年4月25日 木曜日
難易度の高いタイ語のテープ起こし
クロスインデックスには、リサーチ・コンサルティング部、通訳・翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、通訳・翻訳部のコーディネーターによる、日々の業務を通しての雑感です。
[2013/04/25] タイ駐在の日本企業が会議を主催する場合、使用言語は英語が一般的ですが、タイは東南アジアの国々の中ではあまり英語がポピュラーな言語ではないので、やはりこみいった話や、地元の人々にインタビューするときにはタイ語は欠かせません。タイ語の音韻体系は独特であり、個性的な響きとイントネーションがあります。タイ人の英語もタイ語の影響が強く出ますので、タイ語のテープ起こしにはタイ語に精通した、高いリスニング力を持つエキスパートを必要とします。タイ語のテープ起こしはかなり難易度の高いスキルと言えます。
→ アップデート記事一覧へ
カテゴリー: アップデート2013 | コメントは受け付けていません。
2013年4月25日 木曜日
増加するロシア語のWeb制作
クロスインデックスには、リサーチ・コンサルティング部、通訳・翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、通訳・翻訳部のコーディネーターによる、日々の業務を通しての雑感です。
[2013/04/25] ロシアでの日本ブームは一過性のものでなく、すっかり定着した感があります。最近では秋田県知事がプーチン大統領に秋田犬を贈ったことから、秋田犬の大ブームが起こっているようです。もちろん日本の漫画やアニメ、ファッションや音楽、車や家電、日本料理、伝統芸能など「メイド・イン・ジャパン」の需要は相変わらず高く、日本企業や日本製品を扱う店舗のロシア語によるWeb制作のご依頼もそれに従って増えています。ロシア現地での日本文化の受容のされ方や、言語によるデザインを含めた表現の違いも考慮した適切なロシア語Web制作を行うことで、ロシアでのニーズに対応することが出来ます。
→ アップデート記事一覧へ
カテゴリー: アップデート2013 | コメントは受け付けていません。
2013年4月25日 木曜日
韓国人の各種イベント派遣
クロスインデックスには、リサーチ・コンサルティング部、通訳・翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、通訳・翻訳部のコーディネーターによる、日々の業務を通しての雑感です。
[2013/04/25] 隣国である韓国は距離も近く、料理や音楽、ドラマなど韓国文化が日本でも定着していることもあり、韓国関連のイベントは日常的に数多く行われています。韓国文化に加え、家電品や情報端末など、韓国企業が得意とする分野での各種イベントには韓国人キャストの派遣のご依頼を頂きます。クロスインデックスでは韓国在住、日本在住どちらとも多数の韓国人スタッフを登録していますので、各種イベント派遣に対応可能です。
→ アップデート記事一覧へ
カテゴリー: アップデート2013 | コメントは受け付けていません。
2013年4月25日 木曜日
魅力的なポルトガル語のテープ起こし
クロスインデックスには、リサーチ・コンサルティング部、通訳・翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、通訳・翻訳部のコーディネーターによる、日々の業務を通しての雑感です。
[2013/04/25] ブラジルという最大のポルトガル語話者人口を持つ国と日本は親交が深いということもあり、ポルトガル語のテープ起こしのご依頼も頻繁にいただきます。近縁言語であるスペイン語とは違う発音がポルトガル語の独特の魅力になっていて、ボサノヴァ音楽等、ブラジル文化を支えている一つがブラジル・ポルトガル語の美しさだと言えます。そうしたブラジル・ポルトガル語をはじめポルトガル語は本国ポルトガルやアフリカ、東ティモール等でも公用語となっていますので、地域毎の方言に対応できるテープ起こしエキスパートが必要です。
→ アップデート記事一覧へ
カテゴリー: アップデート2013 | コメントは受け付けていません。
2013年4月24日 水曜日
重要なスペイン語のWeb制作
クロスインデックスには、リサーチ・コンサルティング部、通訳・翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、通訳・翻訳部のコーディネーターによる、日々の業務を通しての雑感です。
[2013/04/24] スペイン語圏はヨーロッパでもラテンアメリカにおいても大変積極的な人々が多く、SNSをはじめとしてWeb上で使われる言語でスペイン語は大変使用度が高い言語です。英語を中心として発展してきたIT系の企業も、スペイン語圏のマーケットの大きさからスペイン語対応なくして、ビジネスは行えなくてなってきています。陽気なスペイン語圏の人々に希求するスペイン語のWeb制作は、マーケティングツールとして重要です。
→ アップデート記事一覧へ
カテゴリー: アップデート2013 | コメントは受け付けていません。
2013年4月24日 水曜日
欠かせないドイツ語の翻訳
クロスインデックスには、リサーチ・コンサルティング部、通訳・翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、通訳・翻訳部のコーディネーターによる、日々の業務を通しての雑感です。
[2013/04/24] 日本では明治以来の伝統があるドイツ語翻訳です。法律や医学、文学など当時ドイツ最先端の知識を日本語翻訳することが、明治以来の日本の急速な近代化に一役買っていたことは間違いありません。そのように日本で歴史あるドイツ語翻訳文化は根強く、ドイツ語翻訳のエキスパートのクオリティも大変高いです。現在ではEUを牽引するドイツの影響力から、EU内でのビジネス関連の場においてもドイツ語翻訳を欠かすことは出来ません。
→ アップデート記事一覧へ
カテゴリー: アップデート2013 | コメントは受け付けていません。
2013年4月24日 水曜日
センスの良いイタリア語の翻訳
クロスインデックスには、リサーチ・コンサルティング部、通訳・翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、通訳・翻訳部のコーディネーターによる、日々の業務を通しての雑感です。
[2013/04/24] ローマ時代より続く文化・芸術の国イタリアらしく、イタリア語翻訳のご依頼はやはり、車やファッション、食品に関するものがほとんどです。イタリアという国の持つブランド力とそのセンスは日本人を魅了してやみません。そのため日本語からイタリア語、イタリア語から日本語とどちらの翻訳にしても、翻訳された文章に芸術的センスが何より期待され求められる言語といえます。イタリア語翻訳のエキスパートの翻訳はイタリアの魅力を余すことなく伝えることが可能です。
→ アップデート記事一覧へ
カテゴリー: アップデート2013 | コメントは受け付けていません。
2013年4月24日 水曜日
フランス語のWeb制作
クロスインデックスには、リサーチ・コンサルティング部、通訳・翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、通訳・翻訳部のコーディネーターによる、日々の業務を通しての雑感です。
[2013/04/24] 国際語としてのフランス語はネット上でも影響力が大きく、特に国際機関においてフランス語の地位は高いので、国際機関やそれらに関連するような組織や団体などはフランス語によるネット上での情報発信は欠かせません。またビジネスの場においても複数の大陸にまたがり使用されるフランス語での情報発信は重要であり、フランス語のWeb制作は海外進出をするうえで外すことは出来ません。フランス語のWeb制作はただ翻訳した文章を置き換えるだけではなく、フランス語ならではの表現を如何にWeb上で生かすか、そして言語とバランスのとれたデザインも含めた総合的なデザインを必要とします。
→ アップデート記事一覧へ
カテゴリー: アップデート2013 | コメントは受け付けていません。
2013年4月24日 水曜日
世界一需要ある英語の翻訳
クロスインデックスには、リサーチ・コンサルティング部、通訳・翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、通訳・翻訳部のコーディネーターによる、日々の業務を通しての雑感です。
[2013/04/24] 記述言語としても世界で最も書かれ、読まれている言語はもちろん英語です。とはいえ日本をはじめ英語ネイティブで無い国にとって、常にホットな情報が集まる英文の翻訳需要はとても多く、翻訳者数が世界一多いのも英語翻訳者でしょう。翻訳大国であるわが国でも無論、翻訳件数が最も多いのは英語です。グローバル社会において、日本でも英語話者数は増加していますが、日々膨大な情報が行き交う現在、その最たるソースである英語翻訳のご依頼は減ることは無く、また英語翻訳には更なる高度なスキルを持ったエキスパートを求められる傾向にあります。
→ アップデート記事一覧へ
カテゴリー: アップデート2013 | コメントは受け付けていません。
2013年4月23日 火曜日
世界が注目するミャンマー経済
クロスインデックスには、リサーチ・コンサルティング部、通訳・翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、リサーチ・コンサルティング部のコンサルタントによる、日々の業務を通しての雑感です。
[2013/04/23] このたびEUにおいても長年続いたミャンマーへの経済制裁の解除が決定しました。昨年来アメリカ・オバマ大統領のミャンマー訪問をはじめ、世界中の国々がミャンマーに注目しており、民主化によるミャンマーの経済発展が期待されています。日本も政府、企業を挙げてミャンマーに注目している国の一つです。インフラや消費など、これから多くのビジネスが期待されるミャンマーの「旬の」市場調査はミャンマー現地でのネットワークが必要です。
→ アップデート記事一覧へ
カテゴリー: アップデート2013 | コメントは受け付けていません。
2013年4月23日 火曜日
アフリカの消費者市場調査
クロスインデックスには、リサーチ・コンサルティング部、通訳・翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、リサーチ・コンサルティング部のコンサルタントによる、日々の業務を通しての雑感です。
[2013/04/23] アフリカも東南アジアと並んで市場調査のお問合せが非常に増えている地域の一つです。今やアフリカは豊富な天然資源の産出国としてのビジネスだけではなく、増加した富裕層や中間層による旺盛な消費大国としての注目を俄然集めています。車や家電、携帯電話やファッション、食品など、より良いものを求めるアフリカ消費者を対象にした現地市場調査やアンケート調査、グループインタビューなどにより、常にホットなアフリカの消費者市場の状況をキャッチしていくことが重要です。
→ アップデート記事一覧へ
カテゴリー: アップデート2013 | コメントは受け付けていません。
2013年4月23日 火曜日
期待されるフィリピンでの調査
クロスインデックスには、リサーチ・コンサルティング部、通訳・翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、リサーチ・コンサルティング部のコンサルタントによる、日々の業務を通しての雑感です。
[2013/04/23] フィリピンも他の東南アジアの国々と共に急速な経済発展をしていますが、フィリピンのアドバンテージは何と言っても英語が通じることです。やはり英語が通じやすいという面において有利なのか、この数年、日系企業のフィリピン進出もまた勢いづいています。インフラ整備等により国内産業・内需が拡大していくと見られる今後、フィリピンの持つポテンシャルの大きさが期待されています。フィリピン現地での市場調査はこれから益々重要になってきます。
→ アップデート記事一覧へ
カテゴリー: アップデート2013 | コメントは受け付けていません。
2013年4月23日 火曜日
エキスパートによる韓国語の添削
クロスインデックスには、リサーチ・コンサルティング部、通訳・翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、通訳・翻訳部のコーディネーターによる、日々の業務を通しての雑感です。
[2013/04/23] 韓国語はその文法や音韻の構造などから日本語との類似性が指摘されている言語です。とはいえ、ハングルは漢字やアルファベットと比べ、なじみが薄い文字と言えます。ハングルの表記は基本的に音韻表記ですので、その綴りと発音を覚えれば韓国語文章を書くことが出来るとされていますが、やはり細部において韓国語ネイティブや韓国語エキスパートで無いと難しい表記のルールがあります。また敬語の用法など、韓国文化に精通していないと間違えやすいので、より自然に洗練された韓国語の文書を作成する上で韓国語エキスパートによる添削は不可欠です。
→ アップデート記事一覧へ
カテゴリー: アップデート2013 | コメントは受け付けていません。
2013年4月23日 火曜日
タイでは必須のタイ語の逐次通訳
クロスインデックスには、リサーチ・コンサルティング部、通訳・翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、通訳・翻訳部のコーディネーターによる、日々の業務を通しての雑感です。
[2013/04/23] タイは今や観光地としてだけでなく、東南アジアビジネスの拠点としても急成長している国です。国際ビジネスに関わるようなタイ人はもちろん英語を話しますが、他の東南アジア各国などと比べて、タイは総じて英語があまり通じない国です。タイのエリートエグゼクティブとのパーティーや外国人に人気ある観光スポット以外の場所ですと片言の英語でも難しいケースが多いので、タイ国内での商談や市場調査などを行う際にはタイ語逐次通訳は必須です。
→ アップデート記事一覧へ
カテゴリー: アップデート2013 | コメントは受け付けていません。
2013年4月22日 月曜日
マレーシアの市場調査
クロスインデックスには、リサーチ・コンサルティング部、通訳・翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、リサーチ・コンサルティング部のコンサルタントによる、日々の業務を通しての雑感です。
[2013/04/22] マレーシアは7年連続で最もロングステイをしたい国に選ばれました。またマレーシアの市場調査のお問い合わせも増えています。クアラルンプールのような巨大なビルやショッピングセンター、世界中の文化が集まった超先進都市から、美しい海や山などの自然に溢れたリゾートアイランドとしての魅力まで、便利さと心地よさを兼ね備えたマレーシア人気は東南アジアの経済成長と共にまだまだ続きそうです。
→ アップデート記事一覧へ
カテゴリー: アップデート2013 | コメントは受け付けていません。
2013年4月22日 月曜日
ジャワ島でのインドネシア語通訳派遣
クロスインデックスには、リサーチ・コンサルティング部、通訳・翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、通訳・翻訳部のコーディネーターによる、日々の業務を通しての雑感です。
[2013/04/22] 2012年には人口1億4100万人を超えたインドネシアの中心ジャワ島は、首都ジャカルタを始め、スラバヤ、バンドン、スマランなど、大都市4つを抱え、全体では島としては世界一の人口規模を擁しています。過密な人口もその中心にあるのは20代から30代の働き盛りの労働人口であり、その熱気により経済も急速に発展してきています。急成長しつつあるインドネシア経済の調査のご出張も、先ずはジャワ島から始めるのが定石です。インドネシア・ジャワ島における調査にはジャワ島の土地や文化、人々を良く知るインドネシア語通訳エキスパートが必要です。ジャワ島におけるインドネシア語通訳派遣をクロスインデックスではサポートいたします。
→ アップデート記事一覧へ
カテゴリー: アップデート2013 | コメントは受け付けていません。
2013年4月22日 月曜日
インド第3の都市コルカタでの市場調査
クロスインデックスには、リサーチ・コンサルティング部、通訳・翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、リサーチ・コンサルティング部のコンサルタントによる、日々の業務を通しての雑感です。
[2013/04/22] 以前は英語式にカルカッタと呼ばれていたコルカタはその周囲を含んだ地域全体で人口規模1500万人を超えるインド第3の巨大都市です。隣国バングラディッシュとの国境近くに位置し、東部インドの中核を成しています。コルカタは、かつてイギリス東インド会社が置かれ、インド最大の産業都市でした。その名残りは今でも強く、現在でも数多くの大企業本社が置かれ、東インドにおける経済の中心地として巨大な規模を誇る一大消費市場を形成しています。交通網も整っているインド・コルカタの市場調査はインド経済を語る上で避けて通ることは出来ません。
→ アップデート記事一覧へ
カテゴリー: アップデート2013 | コメントは受け付けていません。