インターネット産業でのスペイン語の同時通訳

アップデート2013 関連コンテンツ

インターネット産業でのスペイン語の同時通訳

クロスインデックスには、リサーチコンサルティング部、通訳翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、通訳翻訳部のコーディネーターによる、日々の業務を通しての雑感です。

  

[2013/04/12]    スペイン語圏を形成し、話者数も4億人を超えるスペイン語は国連公用語の一つにも制定される一大国際語ですので、国際会議で使用されることも非常に多く、クロスインデックスでもスペイン語の同時通訳は日常的にお引き合いを戴いております。またスペイン本国やラテンアメリカ地域といったスペイン語圏の人々は社交性にとんでいますので、IT技術におけるWebやスマートフォンを大変積極的に活用しています。そのためIT産業においてスペイン語圏は大変大きなシェアを持っていますので、近年スペイン語圏のIT関連企業との商談におけるスペイン語同時通訳のご依頼も多く、ITに精通したスペイン語同時通訳者が求められています。

  

→ アップデート記事一覧へ

  


ページの先頭へ