現地で必須のタイ語の通訳

アップデート2013 関連コンテンツ

現地で必須のタイ語の通訳

クロスインデックスには、リサーチコンサルティング部、通訳翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、通訳翻訳部のコーディネーターによる、日々の業務を通しての雑感です。

  

[2013/05/13]    タイ語通訳のご依頼で最も多いのが、タイ現地でのタイ語の通訳エキスパート派遣です。日本国内でのタイ企業やタイ人とのビジネスにおいては、英語や日本語で行われることも多いのですが、東南アジア地域で比較的英語が通じないと言われているタイ現地においては、やはりタイ語の通訳は必須です。タイ現地での国際会議、調査等のアテンド向けのタイ語の通訳エキスパート派遣は年間を通じてコンスタントに戴きます。タイ現地法人の日本企業でも多くは社内公用語は英語ですが、タイでの合同ビジネスにおける交渉やコミニュケーションの媒介語としては、英語のみでは難しいことが、しばしばあります。タイでのビジネス・シーンではタイ語通訳が必須です。

  

→ アップデート記事一覧へ

  


ページの先頭へ