クロスインデックスには、リサーチ・コンサルティング部、通訳・翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、通訳・翻訳部のコーディネーターによる、日々の業務を通しての雑感です。
[2013/06/10] 世界での話者数も、インターネット上の使用言語としても世界第2位の言語である中国語ですが、同時通訳エキスパートとなると、その手配は一般に想像されるよりも簡単ではありません。同時通訳は話者が発話すると同時に通訳をしていくので、大変高度なスキルを要します。日本では中国語の同時通訳エキスパートはまだアサインし易い地域に入りますが、同時通訳のような高度なスキルの保有者は、決して即手配が可能とまでは行かないのが実情です。また、同時通訳の対象言語も、北京語だけでなく、広東語や上海語の場合もありますので、中国といってもどの地方の言語を使用するのかなど、充分念入りに確認し、クリアにしておく必要があります。また同時通訳する内容によっても同時通訳エキスパートの経験が極めて大きく影響します。
ガバレッジ国 | 141 ヶ国 |
---|---|
エキスパート国籍 | 138 ヶ国 |
対応言語 | 340 言語 |
エキスパート | 14,369 名 |
海外提携企業 | 421 社 |