優れた韓国語の翻訳

アップデート2013 関連コンテンツ

優れた韓国語の翻訳

クロスインデックスには、リサーチコンサルティング部、通訳翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、通訳翻訳部のコーディネーターによる、日々の業務を通しての雑感です。

  

[2013/06/27]    隣国である韓国とはビジネスや文化において関係が深く、日本語と韓国語間での翻訳は常にご依頼のある案件です。ビジネスの現場では今や英語が共通語として使われることも多いですが、最終的に製品やサービスを双方のエンドユーザーに届ける際には優れた翻訳無くして成功はしません。日本語とは文法的に近縁の言語とされている韓国語ですが、日本語と韓国語の表記はまったく違いますし、言語の背景にある文化に精通していないと正しい翻訳は行えません。韓国語および韓国文化に精通した翻訳エキスパートによる正しい翻訳サービスは必要不可欠です。

  

→ アップデート記事一覧へ

  


ページの先頭へ