情報を届けるためのフランス語翻訳

アップデート2013 関連コンテンツ

情報を届けるためのフランス語翻訳

クロスインデックスには、リサーチコンサルティング部、通訳翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、通訳翻訳部のコーディネーターによる、日々の業務を通しての雑感です。

  

[2013/07/03]    世界中で英語に次ぎ2番目に多くの国・地域で話されているフランス語ですので、フランス語翻訳の需要も数多くあります。現代はインターネットなどの情報インフラの発達により、ある言語で書かれた文章が時を置かずして各国語に翻訳され、情報共有されることが期待される場面が数多くあります。多くの大陸で話されているフランス語ですので、フランス語翻訳は国際社会において欠かせません。

  

→ アップデート記事一覧へ

  


ページの先頭へ