ネイティブによる韓国語のテープ起こし

アップデート2013 関連コンテンツ

ネイティブによる韓国語のテープ起こし

クロスインデックスには、リサーチコンサルティング部、通訳翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、通訳翻訳部のコーディネーターによる、日々の業務を通しての雑感です。

  

[2013/08/13]    韓国語による国際会議や放送用インタビューの際に録音された韓国語音声データのテープ起こしの際には、韓国語ネイティブのエキスパートを手配しています。韓国語の方言や口語表現にも完全に対応したテープ起こしは韓国語を母語とする韓国語話者がやはり最適です。日本語に似て、韓国語には同音異義語が多いため、ミス・タイピングに対する品質管理も重要です。

  

→ アップデート記事一覧へ

  


ページの先頭へ