ロシア人の本音を引き出す外国人アンケート調査

アップデート2013 関連コンテンツ

ロシア人の本音を引き出す外国人アンケート調査

クロスインデックスには、リサーチコンサルティング部、通訳翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、通訳翻訳部のコーディネーターによる、日々の業務を通しての雑感です。

  

[2013/09/27]    ロシアの人々は、西洋の中では日本人と似た「本音と建前」を使い分ける文化を持ちます。それだけにロシア人に対するアンケート調査もありきたりの質問では、必ずしもホンネの回答が得られるとは限りません。また日本人とは文化背景が違いますので、本音を引き出す為のロジックも、ロシア人に特化したものでないと上手くいきません。既存のアンケートを単純にロシア語に翻訳するだけでなく、アンケートの目的により、ロシア人の文化的背景に通暁した調査エキスパートによる検証が必要となります。

  

→ アップデート記事一覧へ

  


ページの先頭へ