クロスインデックスには、リサーチ・コンサルティング部、通訳・翻訳部という2つの事業部がございます。
このコラムは、通訳・翻訳部のコーディネーターによる、日々の業務を通しての雑感です。
[2013/12/06] 翻訳会社に勤務していると、様々な言語を目にします。最近は東南アジア・南アジア言語への翻訳依頼が増えていますので、ミャンマー語・タイ語・クメール語などアルファベットではない文字を目にする機会が多いです。東南アジアの国々の文字は、似ているようでかなり異なります。ざっくりの印象ですと、角ばった感じと丸い感じのグループに分けられると思います。翻訳された原稿は時に、芸術作品を見ているような感動があります。
ガバレッジ国 | 141 ヶ国 |
---|---|
エキスパート国籍 | 138 ヶ国 |
対応言語 | 340 言語 |
エキスパート | 14,369 名 |
海外提携企業 | 421 社 |